Как сказать "понарошку": употребляйте украинские слова вместо русизмов
www.rbc.ua
Mon, 14 Apr 2025 07:52:30 +0300

В разговорах с детьми или в иронических комментариях мы часто используем слово понарошку но как правильно передать эту идею на украинском В нашем языке тоже есть точные и образные варианты, которые помогут сохранить легкость, шутливость или условность ситуации.
Как правильно сказать на украинском понарошку, рассказывает РБКУкраина проект Styler со ссылкой на объяснение украинского языковеда Виктории Хмельницкой в Facebook.
В детских играх, забавных диалогах или просто в шуточных ситуациях мы часто сталкиваемся с русским словом понарошку, которое означает действие не понастоящему, в шутку, понарошку.
Но как это передать на украинском естественно и точно В нашем языке тоже есть богатый выбор слов и выражений, передающих это значение с легкостью и изяществом.
Интересно, что понарошку происходит от древнего слова нарок в значении доля или обітниця, и имеет исторический подтекст, связанный с заговорами и обрядами.
Несмотря на сходство со словом нарочно то есть навмисне, оно употребляется в противоположном смысле жартома, не посправжньому.
В украинском языке можно найти немало соответствий, оттеняющих это значение в разных контекстах от детской игры до иронического замечания.
Вот самые меткие варианты замены слова понарошку на украинский В значении не понастоящему, притворно Неначе Немов Нібито Начебто Буцім би В значении в шутку, играючи, легко Завиграшки Заіграшки Не насправжки Вас может заинтересовать Как правильно называть поукраински блюда из яиц Что не стоит говорить в ответ на дякую Откуда появилось выражение на халяву
Последние новости
