Интересный диалект: что означают слова карманадля, стравопис, їджинє
zn.ua
Thu, 10 Oct 2024 03:00:00 +0300
Из-за полномасштабного вторжения РФ, многие наши граждане сознательно перешли на украинский язык.
В некоторых областях украинцы используют разные диалектизмы.
Например, во Львове можно услышать такие слова, как карманадля, заєць, їджинє.
Издание «Освіта 24» рассказало, что означают эти слова.
[see_also ids="612744"]
Украинцы, которые приезжают во Львов, могут услышать в городе множество интересных галицких слов, но часто их значение остается непонятным.
К таким словам относятся:
ресторація – ресторан;
їдло – їжа;
ї́джинє – пожива, страва;
їда́чка – губа;
втраяти – багато їсти;
ґра́тіс – безоплатно;
канапка, канапелька – бутерброд;
вендли́ни – вудженина;
заєць – рулет з м'яса;
кармана́для – котлета;
хабліна – безформне м'ясо;
зупа – суп;
бу́льба – картопля;
фля́ки – нутрощі;
стравоспи́с – меню.
Лайфхаков, «как русскоязычному перейти на украинский», уже множество.
И все желающие уже давно ими воспользовались, хотя и не всегда удачно.
Социологи свидетельствуют, что многие украинцы в обстоятельствах российской агрессии сознательно начали общаться на украинском.
Как украинцы решают языковой вопрос – читайте в материале журналиста Херсона, фрилансера в сфере полиграфии Владимира Шишкова «Переходный возраст языка» на ZN.UA.
Последние новости
больше новостей