Без суржика: как сказать «обезжиривать» на украинском
zn.ua
Tue, 16 Apr 2024 03:00:00 +0300
![Без суржика: как сказать «обезжиривать» на украинском](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fzn.ua%2Fimg%2Farticle%2F5913%2F62_main.jpg&w=828&q=50)
Из-за войны, которую начала Россия, многие украинцы отказались от использования русского языка в быту.
Но они не всегда знают, как правильно употреблять некоторые слова.
[see_also ids="590030"]
Языковед Александр Авраменко объяснил, как правильно по-украински сказать «обезжиривать», пишет NV.
По его словам, префикс «обез-» является российским.
В украинском языке следует использовать префикс «зне-».
Следовательно, правильным будет не «обезжирювати», а «знежирювати».
Аналогичные прилагательные также образуются по той же схеме.
«Не «обезболювати», а «знеболювати».
Префикс «зне-» используют со значением избавляться от чего-либо или лишать чего-то», — объяснил языковед.
Поэтому правильно говорить:
не «обезсилювати» а «знесилювати»;
не «обезводнювати», а «зневоднювати»;
не «обезжирювати», а «знежирювати».
Лайфхаков, «как русскоязычному перейти на украинский», уже множество.
И все желающие уже давно ими воспользовались, хотя и не всегда удачно.
Социологи свидетельствуют, что многие украинцы в обстоятельствах российской агрессии сознательно начали общаться на украинском.
Но, во-первых, некоторые из этих специалистов прогнозируют, что значительное количество таких энтузиастов вновь откатится к привычной российской, как только военная угроза спадет, и мы вернемся к привычным условиям жизни.
Во-вторых, некоторые из этих "новых украинцев" говорят государственным исключительно в публичном пространстве.
Как украинцы решают языковой вопрос – читайте в материале журналиста Херсона, фрилансера в сфере полиграфии Владимира Шишкова «Переходный возраст языка» на ZN.UA.
Последние новости
![додати ще новини](/_next/image?url=%2Fimg%2Ffi-br-refresh.png&w=48&q=75)