Коли потрібно вживати слово "кохаю", а коли "люблю": запам'ятайте, щоб не робити помилок
www.rbc.ua
Wed, 13 Nov 2024 08:05:49 +0200
Слова кохаю і люблю в українській мові часто вживаються як синоніми, але вони мають певні відтінки значення та вжитку.
Не варто їх використовувати не за призначенням, бо це нада вашим фразам дивного відтінку.
Чому слова кохаю та люблю не синонімами, розповіда РБКУкраїна прокт Styler з посиланням на Уніан.
Часом можна почути вираз кохаю Україну, який для людей із глибоким знанням української мови звучить не зовсім природно.
Інші ж спираються на правило перекладу з російської, вважаючи, що російське любовь слід перекладати як українське кохання.
Проте в українській мові існують обидва слова любов і кохання, і відповідно ми можемо як любити, так і кохати.
Важливо лише правильно обирати слово відповідно до контексту.
В Словнику української мови слово любити ма таке значення ЛЮБИТИ, люблю, любиш мн.
люблять недок., перех.
1.
Відчувати глибоку відданість, привязаність до кого, чогонебудь Як я люблю тебе, мій рідний краю, Як я люблю красу твою, твій люд Іван Франко Шевченко палко любив свій народ, він любив усе краще, що в народах світу Олександр Корнійчук.
Проте, це слово ма ще друге значення, схоже до значення слово кохати 2.
Почувати, виявляти глибоку сердечну прихильність до особи іншої статі кохати у 1 знач.
Енея так вона любила, Що аж сама себе спалила Іван Котляревський Мокрина довго любила його та все давала гарбузи своїм женихам Іван НечуйЛевицький.
Ось ще декілька варіантів вживання слова любити мати інтерес, потяг до чогонебудь Всі вони позвикали робить влітку на полі, на вольному повітрі всі любили хліборобство Іван НечуйЛевицький відчувати задоволення від чогонебудь Я люблю складні операції.
Хірург мусить бути озброним Олександр Корнійчук мати нахил, пристрасть до чогонебудь Горпина не їла вона змалку не любила молочної каші Панас Мирний потребувати якихось умов як найсприятливіших для існування, росту тощо Виноград любить, щоб коло нього ходити Михайло Коцюбинський.
А ось яке значення ма слово кохати КОХАТИ, аю, аш, недок., перех.
1.
Почувати, виявляти глибоку сердечну прихильність до особи іншої статі Коли вподобав Олену, бери Олену, а мені кожна невістка буде люба, аби тебе кохала, мій сину Марко Вовчок Якто чудно у світі діться, що, кого щиро кохаш, одвертаться від тебе та ще й кепку, зневажа кого ж ненавидиш, дивиться на його не хотіла б у вічі лізе Марко Кропивницький.
Рідше це слово вживаться у значенні те саме, що любити Хто кохав життя ледаче, Непереливки тому Леонід Глібов А також у значенні дбайливо вирощувати, плекати щонебудь, ходити коло чогось, виховувати Лукаш усе садовину ростив та кохав Марко Вовчок Підсумовуючи слово любити вживаться, коли ви хочете висловити будьякі ніжні почуття, в тому числі й кохання.
А натомість слово кохати вживаться переважно в контексті особистих стосунків.
Наприклад Кохайтеся, чорнобриві, Та не з москалями Тарас Шевченко.
У слові кохати закладено більше пристрасті, тоді як любити ма ширше значення і переда глибоке, але менш романтичне почуття.
Кохати застосовують у більш вузькому контексті, тоді як любити підходить для різних форм любові, не зменшуючи їхньої сили.
Отже, рідним мамі, татові, бабусі доречніше сказати Я тебе люблю, а коханій людині або у романтичному освідченні природніше звучатиме Я тебе кохаю.
Раніше ми писали, які українські слова ніколи не буде використовувати у розмові розумна людина.
А також згадували, чому відповідати на дзвінок слухаю або алло неввічливо.
Останні новини
більше новин