Відома мовознавиця пояснила, що робити з фемінітивами
glavcom.ua
Sun, 06 Oct 2024 09:15:00 +0300
Фемінітиви в українській мові – досі не вирішене питання, саме тому вони часто викликають суперечки, в тім числі й серед фахівців.
Про це в ефірі програми «Жовті кеди» розповіла Лариса Масенко – мовознавиця, професорка, провідна наукова співробітниця Інституту української мови НАН України.
«У мене був комічний випадок.
Коли працювала завідувачкою кафедри, листувалася з мовознавцем Василем Німчуком.
Він зробив зауваження: «Чому ти підписуєшся «завідувач кафедри», а не «завідувачка»? Гаразд, думаю, буду підписуватися «завідувачка».
І отримала «привіт» від професорки зі Львова Лариси Сербенської.
Вона запитала, чому я цю форму вживаю, адже в українській мові має бути «завідувач».
І ось що робити? Кого слухати? Для мене однаково авторитетними є і Німчук, і Сербенська», – поділилася мовознавиця.
На думку Лариси Масенко, фемінітиви слід вживати, якщо вони легко утворюються.
«Якщо легко утворюються фемінітиви, то хай вони будуть.
Як мовознавиця.
А від «академік» уже складно утворити.
Тут є проблема.
Так, само посол.
Але тут можна легко вийти з ситуації, сказавши «пані посол», – вважає науковиця.
Нагадаємо, мовознавиця Ірина Фаріон не заперечувала вживання фемінітивів, проте зауважувала, що вживати їх потрібно лише там, де вони є доречними та доцільними.
Раніше письменник, перекладач, мовознавець та відомий блогер Остап Українець висловлював свою думку щодо того, чому частина українців виступають проти фемінітивів.
Читайте також:
Забужко дала гостру оцінку українцям, які відмовляються від фемінітивів
Мовознавець Ірина Фаріон: Цей правопис – катастрофа.
Він для мене не указ
Філологиня Ольга Васильєва: Російськомовним в Україні бути соромно
Останні новини
більше новин