На кордоні розвернуть через дрібну формальність: що потрібно зробити, перш ніж виїжджати з України
breaking.znaj.ua
Thu, 01 Aug 2024 19:20:00 +0300
У лютому 2023 року програмне забезпечення для оформлення біометричних паспортів було оновлено, що викликало зміни в правилах транслітерації імен та прізвищ.
Тепер, якщо написання імені чи прізвища в закордонному паспорті не збігаться з IDкарткою, останній виданий документ буде вважатися дійсним, а попередній недійсним.
Щоб уникнути непримних сюрпризів під час поїздок за кордон, рекомендумо перевірити стан свого паспорта.
Це можна зробити онлайн на сайті Державної міграційної служби України Перейдіть на сайт ДМС.
Оберіть тип документа.
Вкажіть серію та номер паспорта.
Натисніть Перевірити.
Якщо ви виявили розбіжності в написанні імені чи прізвища, вам слід звернутися до підрозділів міграційної служби, ЦНАПу або Паспортного сервісу для оформлення нового закордонного паспорта з коректною транслітерацію.
Під час оформлення нових документів міграційна служба нада можливість змінити транслітерацію відповідно до раніше виданих документів, щоб уникнути подібних проблем у майбутньому.
У березні 2023 року Державна міграційна служба України повідомила, що паспорти з різною транслітерацію будуть визнаватися недійсними лише після звернення особи за отриманням або обміном таких документів.
Тобто, якщо ви не плануте найближчим часом змінювати свій паспорт, можете бути спокійні ваш документ залишиться чинним до завершення його терміну дії.
Нагадамо, Переоформлення нерухомості може стати головним болем які проблеми можуть спіткати Раніше ми розповідали, що Чим старша дитина тим більші аліменти не всі батьки знають цей нюанс Також, Документи в порядку, але на кордоні можуть виникнути проблеми навіть у жінок звернення до українців
Останні новини
більше новин